«РФИ»

резкое физическое истощение
Российский фонд информации по природным ресурсам и охране окружающей среды МПР России
Религиозно-философский институт
Радио Франс интернасьональ

Транслитерация: RFI

Cohen & Steers Total Return Realty Fund

перевод: Коэн & Рулит Совокупный Доход Фонд Недвижимости

Request For Information

перевод: Запрос О Предоставлении Информации

Radio Frequency Interference

перевод: Радиочастотные Помехи

Room For Improvement

перевод: Номер Для Улучшения

Relative Fluorescence Intensity

перевод: Относительная Интенсивность Флуоресценции

RCRA (Resource Conservation and Recovery Act) Facility Investigation

перевод: РСРА (ресурсосбережение и акт восстановления) исследование объекта

Ready For Issue

перевод: Готов К Выпуску

Request For Implementation

перевод: Запрос На Реализацию

Rifle Factory Ishapore

перевод: Оружейная Фабрика Ishapore

Repetitive Frag Injury

перевод: Повторяющиеся Фраг Травмы

Rotax Fuel Injection

перевод: Rotax Впрыска Топлива

Resource File Index

перевод: Индекс Файла Ресурсов

Resources For Industry

перевод: Ресурсы Для Промышленности

Router Fault Isolation

перевод: Маршрутизатор Изоляции Неисправностей

Rifle Factory India

перевод: Винтовки Завода Индии

Rescue Force International

перевод: Спасательная Международного

Roling For Ice

перевод: Ролинг Для Льда

Remote Facility Inquiry

перевод: Удаленный Запрос Объекта

run for it

перевод: бежать

Rete Ferroviaria Italiana

перевод: Железнодорожная Сеть Италии

Remote File Inclusion

перевод: Включение Удаленного Файла

Radio France Internationale

перевод: Радио Франс Интернасьональ

Radar Frequency Interferometer

перевод: Радар Частоты Интерферометра

Recessed Front Improved

перевод: Утопленный Передний Улучшения

Request for Improvement

перевод: Запрос на улучшение

Видео по этой аббревиатуре:


Свободные доменные имена в зоне РФе:


Рфи24, Рфи-Новый, Новый-Рфи, Рфи-Строй, Рфи-Онлайн, РфиОнлайн, РфиСтрой, РфиДом, РфиМаркет, РфиСервис, Рфи-24, Рфи-Дом, Рфи-Маркет, РфиЦентр, Рфи-Сервис, Рфи-Центр

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *